Give A Touch Of The Fiery Magical Stone To My Life [ Translation of song Aguner Parashmoni in English ] Rabindranath Tagore

Give A Touch Of The Fiery Magical Stone To My Life [ Translation of song Aguner Parashmoni in English ] is a song by Rabindranath Tagore. “Aguner Parashmoni” is a timeless song by Rabindranath Tagore, a prominent Bengali poet, writer, and philosopher. The song is an ode to the fiery and magical stone, which is a metaphor for the flame of life that burns within us.

Give A Touch Of The Fiery Magical Stone To My Life [ Translation of song Aguner Parashmoni in English ] Rabindranath Tagore

The lyrics of the song express the desire to infuse the passion and energy of the fiery magical stone into one’s life. The singer implores the stone to come and touch their life, to ignite the flames of passion and creativity, and to fill their world with light and warmth.

Parjaay: Puja (339) | Upa-parjaay: Bishwa
Taal: Teyora | Raag: Mishra-Kedara
Written on: 1926 (19/09/1926)
Place: Nurnberg
Swarabitan: 5
Notation by: Dinendranath Tagore

Give A Touch Of The Fiery Magical Stone To My Life [ Translation of song Aguner Parashmoni in English ] Rabindranath Tagore

Give A Touch Of The Fiery Magical Stone To My Life

Give A Touch Of The Fiery Magical Stone To My Life,
Purify Me, Clarify Me, Enlighten Me,
With All Severe Pain, Purify My Soul.
Uphold My Mortal Body High, Enlightened
Allow Me To Serve Your Temple As The Burning Lamp Inside –
Let The Lamp Radiate Through My Songs.
With Your Petite Touches Into The Darkness
Nascent Stars Arise Glimmering All Night.
My Eyes Will Not Find A Dark Spot Anywhere
It Will Be Light Everywhere
All My Sufferings Would Burn And Soar Skyward.

https://amarrabindranath.com/%e0%a6%a6%e0%a7%81%e0%a6%b0%e0%a6%be%e0%a6%95%e0%a6%be%e0%a6%99%e0%a7%8d%e0%a6%95%e0%a7%8d%e0%a6%b7%e0%a6%be-durakhankka-%e0%a6%95%e0%a6%ac%e0%a6%bf%e0%a6%a4%e0%a6%be-%e0%a6%b0%e0%a6%ac%e0%a7%80/

 

The first stanza of the song describes the fiery magical stone as a divine gift that can light up the dark corners of the soul. The singer compares the stone to a beacon of hope that can guide them through life’s uncertainties.

In the second stanza, the singer addresses the stone directly, asking it to come and touch their life. They express their longing to feel the warmth of the stone, to let it melt away their fears and doubts, and to inspire them to new heights of creativity and passion.

 

https://youtu.be/qCOprYjTnws

 

The third stanza of the song reflects on the transformative power of the stone. The singer describes how it can turn sorrow into joy, despair into hope, and darkness into light. They marvel at the magical qualities of the stone and express their gratitude for its presence in their life.

The final stanza of the song is a call to action. The singer implores the stone to come and touch not only their life but also the lives of all those around them. They urge the stone to spread its magic and ignite the flames of passion and creativity in all those who come into contact with it.

“Aguner Parashmoni” is a powerful and uplifting song that celebrates the transformative power of passion, creativity, and hope. It is a reminder that no matter how dark or uncertain life may seem, there is always a flame burning within us that can light up our world and inspire us to new heights.

 

 

 

https://youtu.be/3atRFvWsMIQ

 

It was written originally in Bangla during 1908-1909 and later its English version in prose was published under the title ‘The Song offerings’. It was the first English anthology of Rabindranath published in late 1912 by the India Society of London. On 10 November of the following Year (1913), Rabindranath Tagore was awarded the Nobel Prize for Literature for the book Geetanjali.

This recognition introduced Rabindranath worldwide as an exponent of unique poetic talent. Famous Irish poet W B Yeats wrote the introduction of the English version of Geetanjali. Besides, a pencil sketch of the poet drawn by Rothenstain was published in the book. Rabindranath dedicated Geetanjali to WB Yeats.

 

Read more:

Leave a Comment